кoтo-рю копподзюцу

虎倒流骨法術
школа «нокаутированного» тигра

 

МОКУРОКУ 目録

(Список техник):

 

位取             Kurai Dori – taking position, distancing, sizing-up

右正眼之構    Migi Seigan no Kamae – right true eye posture
左正眼之構    Hidari Seigan no Kamae – left true eye posture
平一文字之構 Hira Ichimonji no Kamae – flat line posture
抱囲之構       Hōkō no Kamae – encompassing, surrounding posture
防備之構       Bōbi no Kamae – retaining equipment, defensive preparation posture

 

初伝型  Shoden Gata – beginning level transmission forms

抒投     Yokutō – scoop up and throw
押虚     Ōgyaku – push into space
抗抒     Kōyoku – oppose and eliminate
拡倒     Shitō – extend and knock down
捕捉     Hosoku – capture
放擲     Hōteki – release and hit, abandon
斜倒     Shatō – oblique knock down
掛倒     Ketō – hang and knock down
搾撃     Sakugeki – squeeze and strike
擔撃     Tangeki – carry or shoulder and strike
拔技     Batsugi – extracting ability
折倒     Settō – folding knock down
指拍     Shihaku – finger rhythm
拒技     Kyogi – repelling ability
括拷     Kakkō – arresting torture
浦波     Uranami – inlet waves
天地     Tenchi – heaven-earth
片巻     Katamaki – one-sided wrapping up

 

中伝型  Chūden Gata – middle level transmission forms

飛打     Hida – jumping strike
飛搾     Hisaku – jumping squeeze
飛鳥     Hicho – flying bird
飛倒     Hitō – jumping knock down
括飛     Kappi – arresting jump
捫飛     Monpi – stroking jump
夊倒     Suitō – winter knock down
鼠飛     Gohi – rat jump
蔽飛     Hetsubi – ruinous jump
擲返     Tekigaeshi – hitting return
喉倒     Kōtō – throat knock down
攫飛     Kakuhi – abducting jump

 

奥伝型  Okuden Gata – inner transmission forms

攅当     Santō – meeting hit
攅倒     Santō – meeting knock down
虎倒     Kotō – tiger knock down
神剪     Shinsen – soul clip
梱飛     Konpi – tying up jump
挐摺     Josetsu – catch and fold
抓摺     Sōsetsu – pinch and fold
抓倒     Sōtō – pinch and knock down
扣鬼     Kōki – striking demon
鬼門     Kimon – demon gate
乱雪     Ransetsu – chaotic snow
裏鬼門  Ura Kimon – inside demon gate

 

劈刀型  Hekitō Gata – sword breaking forms

蹴朴     Sokuboku – simple kick
朴返     Bokuhen – honest return
打扣     Dakō – strike
手力     Shuriki – hand power
跂望     Kibō – on tiptoes hope (生秘希望 seibikibō – life’s secret hope)
跋扈     Bakko – follow after, dominate
跖力     Sekiryoku – sole of foot power
跨飛     Kahi – straddling flight

 

皆伝型  Kaiden Gata – full transmission forms

悟心     Goshin – perceptive spirit, to comprehend the heart, intention
一念     Ichinen – determined purpose, resolute intention
活眼     Katsugan – living sight, piercing eye

歴史虎倒流骨法術  Рэкиси Кото рю копподзюцу. История стиля.

 

Название стиля, о котором пойдёт речь ниже - 虎倒流 «Кото рю» — переводится как «Школа нокаутированного тигра». Такое название символически отражает жёсткость приемов Кото рю, их «грубость». Подразумевается, что человек, владеющий методами этого стиля боя, может с лёгкостью «нокаутировать тигра», используя лишь голые руки, а не то, что «боец нападает, как тигр», как это бывает иногда неверно истолковано.

Хотя Кото рю считается признанным стилем 骨法術 копподзюцу («искусство переломов костей»), в технике школы присутствует большое количество действий, направленных на поражение нервных узлов и других уязвимых мест на теле противника.

Согласно кудэн (устной традиции), истоки искусства骨法術копподзюцу следует искать в Китае. В Японию их привез китайский монах-воин Чань Бусё, который прибыл на острова из Кореи.

Прежде, чем техника, известная сегодня как 虎倒流Кото рю, попала из Китая в Японию, обучение и технику, именуемую «Кото рю»привезли в Китай из Индии, где эти методы были известны как «Каранаи». В то время эта техника (известная сегодня как 骨法術  копподзюцу и косидзюцу) считалась чуть ли не чудесной, позволяющей в одиночку легко контролировать или даже убить противника без особых усилий.

Когда эта техника попала в Китай (считается, что это произошло во времена правления династии Хань), она считалась неотъемлемой частью буддизма, также завезенного в Китай из Индии. Лучшим методом передачи считалось обучение только одного избранника, что, во-первых, обеспечивало секретность, а во-вторых, качество обучения. Подобные методы передачи до сих пор существуют в семейных школах Китая.

Что представлял собой легендарный Чань Бусё, традиция умалчивает.

Как было сказано ранее, ранние источники копподзюцу достаточно расплывчаты и теряются в средневековой истории. Технику, ставшую в последствии техникой 虎倒流 Кото рю, реорганизовал в систему Сакагами Таро Кунисигэ坂上太郎国重в 1542 г. Человек, который стал вторым Великим Мастером школы, Бандо Котаро Минамото Масасигэ, был убит в сражении спустя несколько лет.

История Кото рю говорит о том, что техника школы передавалась от Бусё далее несколькими поколениями прежде, чем попала в руки Сакагами Таро Кунисигэ где-то в середине XVI века. Он считается официальным «отцом-основателем» школы (школа была окончательно оформлена при Тода Сакио Исинсай 戸田左京一心斎, четвёртом сокё школы).

Как вы уже знаете из истории玉虎流Гёкко рю, когда стиль попал к 僧玉観律師 Соугёккан Рисудзи, обучение и передача обеих школ стала вестись параллельно, так как Соугёкан был также сокё Гёкко рю.

Также Согёкан Рисудзи обучал Тода Сакио Исинсай 戸田左京一心斎, который стал следующим сокэ в Гёкко рю и Кото рю. Он передал стиль одному из самых известных в истории лидеров Ига рю ниндзя 伊賀流忍者 Момоти Сандаю 百地三太夫. Существует легенда, что известный ниндзя Исикава Гоэмон, изучал нинпо у своего господина, Момоти Сандаю. Якобы он также практиковал Кото рю. Гоэмон,который лучше всего ассоциируется в памяти японского народа с образом народного мстителя, эдакого японского Робин Гуда, известен как тот, кто якобы убил известного лидера Хидэёси, но это не доказано и не подтверждается ничем. Согласно одной популярной легенде, он был сварен живьем в кипящем масле, но другие кудэн говорят, что он сумел избежать этой участи. Как пишет Хацуми: «Исикава Гоэмон писателями более позднего времени представлен злодеем, но в действительности он таковым не был. В хрониках говорится, что он общался с уважаемыми людьми. Говорят, будто его сварили живым в котле, но я не верю в то, что его смогли поймать».

Кото рю оставалась в семье Момоти 百地 несколько поколений, после чего перешла к семье 戸田Тода. Тода Сэйрю Нобуцуна 戸田盛柳信綱был первым Великим Мастером Кото рю из семьи Тода. Он возглавлял школу с 1624 по 1644 годы.

От семьи Тода система попала к 高松寿嗣翊翁Тосицугу Такамацу и дошла до нашего времени. Тосицугу Такамацу начал овладевать методами Кото рю в 9 лет и закончил обучение в 13 лет. Он учил Кото рю Уэно Такаси 上野貴и Хацуми Масааки 初見良昭. Поэтому сегодня, согласно книге «Дай Ниппон Бугэй Рю Ха», существует как минимум две линии сокэ Кото рю (Уэно-дэн и Хацуми-дэн). По линии Уэно-дэн сегодняшним сокэ Кото рю является Танака Фумон. Отличия в обучении Хацуми и Танака существуют. Например, Танака не использует тэппан-сюрикэн, который использует Хацуми. Но это лишь частности. В основном техника обоих линий совпадает.

傳系虎倒流骨法術 Дэнкэй Кото рю копподзюцу. Линия сокэ:

 

1.      坂上太郎国重 Сакагами Таро Кунисигэ, эра Тэмбун 1532

2.      坂上小太郎源正秀 Сакагами Котаро Масахигэ, эра Тэмбун 1532

3.      僧玉観律師 Согёккан Рисудзи, эра Тэмбун 1532

4.      戸田左京一心斎 Тода Сакио Иссинсай, эра Тэмбун 1532

5.      百地三太夫 Момоти Сандаю I, эра Тэмбун 1542-1555

6.      百地三太夫 二代 Момоти Сандаю I I , эра Тэнсё 1573-1591

7.      百地丹波泰光 Момоти Танба Ясумицу, эра Бунроку 1595-1615

8.      百地太郎左衛門 Момоти Таро Саэмон, эра Гэнна 1615-1624

 

四代略 4 поколения неизвестно

 

9.      戸田盛柳信綱 Тода Сэйрю Нобуцуна, эра Кванъэй 1624-1644

10. 戸田不動信近 Тода Фудо Нобутика, эра Мандзи 1658-1681

11. 戸田観五郎信安 Тода Кангоро Нобуясу, эра Тэнна 1681-1704

12. 戸田英三郎信正 Тода Эйсабуро Нобумаса, эра Хойэй 1704-1711

13. 戸田新兵衛正近 Тода Синбэй Масатика, эра Сётоку 1711-1736

14. 戸田新五郎正良 Тода Сингоро Масаёси, эра Гэмбун 1736-1764

15. 戸田大三郎近繁 Тода Дайсабуро Тикасигэ, эра Бунква 1804

16. 戸田真竜軒正光 Тода Синрюкэн Масамицу, род.1824 - ум.1909

17. 高松寿嗣翊翁 Такамацу Тосицугу Ох, род.1888 - ум. 1972

18. 初見良昭  Хацуми Масааки род. 2.12.1931

19. 野口幸雄 Ногути Юкио (получил титул в 2019 году)

 

Примечательно, что линия Сокэ Кото-рю полностью совпадает с Гёкко-рю, иными словами, на протяжении всего существования стиля, школы передавались вместе и владел ими всегда один и тот же человек! Подробено о Гёкко-рю читайте здесь 

虎倒流骨法術 Кото рю копподзюцу. Общее представление о стиле

 

Техника Кото-рю отличается простотой и незамысловатостью, но при этом выполняется очень напористо и агрессивно. Многие техники исполняются в форме первой превентивной атаки, часто в прыжке – как спереди, так и сзади противника. Поскольку техника Кото рю использовалась ниндзя, ее техника одинаково эффективна как против человека, одетого в лёгкую одежду, так и против воина в доспехах ёрои: мощные пинки ногами, сбивающие на землю (для человека в доспехах это могло стать фатальным), захваты за лицо или кожу на теле рукой-«когтем» (в случае с ёрой, за кирасу до или за маску мэнпо), удары руками (использование короткого или тайного оружия передаётся как кудэн в Кото рю) с последующим отпрыгиванием или добиванием, удары головой в лицо на сверхблизкой дистанции (естественно, человеку, одетому в кабуто и мэнпоэтого не делали) и т.д. и т.п.…

С другой стороны, особенностью Кото рю является заметное сходство идей, техники и методов защиты и атаки, принятых в Гёкко рю: например, хитё-гакурэ飛鳥隠, тэн-ти-дзин  天地人или банпэн фугё 万変不驚. Как уже говорилось ранее, Кото-рю и Гёкко-рю я вляются родственными стилями и передавались вместе, но не стоит их путать и рассматривать как одну. Отличия в них весьма существенные. Они скорее дополняют друг друга, нежели взаимо замещают...

Кихон вадза  基本技 в Кото рю включает в себя разнообразные базовые техники, такие как кувырки, падения, прыжки и упражнения, подготавливающие тело. Камаэ Кото рю отличаются от Гёкко рю. В стиле их пять, и они не рассматриваются как некие статические положения, занимаемые до начала боя: камаэ в Кото рю носят общее название «Курай дори», что приблизительно можно перевести как «захват и контроль окружающего пространства». Иными словами, камаэ в Кото рю призваны дать бойцу преимущество не только в защите, но и возможности перемещаться, контролируя всё пространство вокруг себя. Например, сэйган-но камаэ рассматривается как отшагивание не одной, а двумя ногами – в начале левой, затем правой (или наоборот).

Характерным для Кото рю является начало поединка с дальней или средней дистанции, быстрое сближение с нанесением удара и мгновенный разрыв дистанции. Различные варианты 蝦蛄拳Сякокэн (рука-коготь), 指端拳 ситанкэн (удар вторыми суставами кулака) и 手刀拳сютокэн («рука-меч», по форме идентична китэнкэн в Гёкко рю) – это основные техники рук в Кото рю, но также используются удары головой и локтями, а также обычным кулаком по разным траекториям. Удары ногами в основном прямые, часто в прыжке – как одной, так и двумя ногами сразу. В форме блоков используются переламывающие удары кулаками и ногами, напоминающие Гёкко рю, но в более прямолинейной и жёсткой манере; многие «защитные» удары направлены прямо перпендикулярно той или иной кости в руке или ноге противника, что вызывает устрашающие последствия от нанесения сильного удара - открытые переломы или жестокие вывихи суставов... Поэтому в Кото рю огромное внимание уделяется также жесткой закалке ударных зон (атэми-но танрэн). Считается, что адепт Кото-рю должен не менее 5-ти лет занматься набивкой ударных поверхсностей тела, прежде чем приступать к непосредственному освоению техники боя. Сама техника, как уже оговаривалось выше не слишком сложная, но достись правильного чувства и выполнить её с полном влажением тела, а также применением особенностей, разрушетельной мощи школы, без должной подготовки очень и очень сложно!

На близкой дистанции боец, использующий технику Кото рю, часто использует движения ног, подобные ёко аруки (боковое перемещение со скрещиванием ног), позволяющие быть в постоянном движении и затрудняющие противнику эффективно наносить точные удары. Другим аспектом подобного перемещения в Кото рю является наступание или штампующий удар по подъёму ближайшей ноги противника (техника токи) для того, чтобы нарушить и контролировать его равновесие.

Практикующий Кото рю во время боя направляет свой взгляд в точку между бровями противника, чтобы нападающий не смог просчитать по ним направление и способ контратаки. Атакующий, который может попытаться воздействовать на защищающегося через контакт глазами, обычно бывает сбит с толку и встревожен, что позволяет эффективнее противостоять ему.

Еще одним типичным методом Кото рю копподзюцу является использование мэцубуси — различных способов ослепления противника — начиная от прямого удара пальцами в глаза и метания ослепляющих порошков и кончая ослеплением солнечным бликом, отраженным от меча или ножа. К примеру, если во время боя идет дождь, практик Кото рю занимает позицию с мечом, расположенным над головой боковой плоскостью кверху (мангэцу-но камаэ: похоже на безоружную позицию хоко-но камаэ, но с мечом в левой руке) и резким маховым движением сверху вперед вниз направить водяные брызги в глаза противника одновременно с рубящим или режущим ударом, а если светит солнце, он располагает меч перед собой в правой руке, упирая плоскостью клинка в предплечье левой (кагэ-но камаэ – «кагэ» означает «тень» и ниндзя как бы скрывается в тени, ослепляя противника солнечным бликом).

    

 

Кстати, очень интересным является использование меча в Кото рю. Эта школа, пожалуй, единственная из многочисленных школ фехтования Японии, использует хват рукояти меча с левой рукой под цуба, наряду с большим количеством перехватов и вращений клинка, допускающих скрещивание рук во время движения, что характерно также для 古賀流忍者剣法Кога рю ниндзя кэнпо (фехтование мечом в стиле Кога ниндзя). Такая техника вводит противника в замешательство и заставляет думать, что перед ним  - неопытный боец, которого можно легко победить.

Если взглянуть на стили безоружного боя, изучаемые сегодня в Будзинкан, можно легко заметить, что историческое развитие эти искусства получили от старейшей школы тайдзюцу - Гёкко рю. Таким же образом более поздние школы копподзюцу берут свое начало в технике Кото рю. Так, например, Гикан рю копподзюцу представляет собой непосредственный синтез обучения методам косидзюцу и копподзюцу в школах Гёкко рю и Кото рю.

В связи с этим возникает интересный вопрос: а чем, в таком случае, отличается история и техника этих более поздних школ от их истоков - древних эзотерических школ боевых искусств? На этот вопрос есть только один ответ: каждая школа, несмотря на общие корни, имеет свои собственные отличительные особенности, вместе составляющие неоценимый практический пласт опыта и методов обучения. Поэтому все эти школы и входят в обучение современного стиля Будзинкан нинпо будо.

Как и в Гёкко рю, в Кото рю присутствует фундаментальная идея о глобальном триединстве Тэн-ти-дзин - «Небо, Земля, Человек».Затем она стала использоваться и в других школах, входящих сегодня в программу Будзинкан. В прошлые времена подобная типично китайская структура использовалась не только как метафизическая концепция, но и как способ деления методов и техники на три основные подгруппы по уровням мастерства, в отличие от современных, очень незначительных отличий в градации мастерства по ученическим и мастерским степеням (кю-дан).

В этих весьма четко определенных уровнях Тэн-ти-дзин, Земля (Ти) символизирует основы (нижний уровень), Человек (Дзин) - средний уровень мастерства и Небо (Тэн) - высшую (мастерскую) степень овладения. Причем это касается не только собственно индивидуального уровня, но и конкретных технических приемов и методов (например, ката), а в некоторых рю - даже уровень стойки или зоны нанесения ударов (нижний, средний и верхний).

Обучение в Кото рю построено по схеме, принятой в большинстве японских школ боевых искусств. Оно включает в себя уровни Сёдэн, Тюдэн, Окудэн и Хидэн Муто дори (Хэкито). Несмотря на общность техники всех уровней, каждый из них имеет свои собственные важные моменты, на которые необходимо обратить внимание при обучении прежде всего.

Особое внимание в Кото рю уделяется изучению болевых точек (кюсё), в основном совпадающих с точками Гёкко рю.

В 1904 году Тода Синрюкэн Масамицу составил документ, названный «Копподзюцу кинкэцу тэйсоку кассе мэйсё», который передал Такамацу-сэнсэю, а он, в свою очередь, Хацуми Масааки. Документ представляет собой список жизненно важных точек и схематические иллюстрации к нему, который мы и предлагаем вашему вниманию ниже.

 

Автор: Валерий Момот

Для лучшего понимания Кото-рю рекомендуется к изучению переводы японских дэнсё, которые есть на русском языке! Подробнее здесь

 А также к прочтению

книга-учебник Валерия Момота - Кото-рю копподзюцу. ISBN 978-966-2079-14-2.